<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Over Mura moving cake</title>
	<atom:link href="http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/</link>
	<description>It's all about travels and photography.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 13:56:28 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Pia</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-3188</link>
		<dc:creator>Pia</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Oct 2011 07:56:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-3188</guid>
		<description>it&#039;s RICH in flavour, not reach...rich is wealthy, while reach is to touch sth ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>it&#8217;s RICH in flavour, not reach&#8230;rich is wealthy, while reach is to touch sth <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: UrosG</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-2762</link>
		<dc:creator>UrosG</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 11:10:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-2762</guid>
		<description>Njamiiii ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Njamiiii <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: j3rn3j</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-2761</link>
		<dc:creator>j3rn3j</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 16:28:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-2761</guid>
		<description>Mmm....delicious and very good pic!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mmm&#8230;.delicious and very good pic!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luka Esenko</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-2760</link>
		<dc:creator>Luka Esenko</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 15:55:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-2760</guid>
		<description>Nevenka&amp;Mankica thanks for you comments. 

I wouldn&#039;t know the correct English translation for Gibanica - if there is one anyway. It should be translated something like  &quot;Folded cake from prekmurje region&quot; but it sounds weird. &quot;Over Mura moving cake&quot; is an old joke that my parents told me. But it sounds funny - at least to us, Slovenians:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nevenka&#038;Mankica thanks for you comments. </p>
<p>I wouldn&#8217;t know the correct English translation for Gibanica &#8211; if there is one anyway. It should be translated something like  &#8220;Folded cake from prekmurje region&#8221; but it sounds weird. &#8220;Over Mura moving cake&#8221; is an old joke that my parents told me. But it sounds funny &#8211; at least to us, Slovenians:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mankica</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-2759</link>
		<dc:creator>mankica</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 15:44:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-2759</guid>
		<description>Anytime somebody asks me questions like &quot;What&#039;s the traditional food in Slovenia&quot; or &quot;Which is your favourite Slovenian food&quot; i don&#039;t really know what to answer ... because sausage and sauerkraut ... well, foreginers look at me with big ? above their heads ... but anyway - I like slovenian food and gibanica is one of my favourite  (no wonders why ... my roots are from Prekmurje though)... but what I really like at your post is how you translated the name. :) is that the official english name for that delicious desert? :) just asking ... to know how to translate gibanica people coming from abroad next time ... :)
cheers, m.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anytime somebody asks me questions like &#8220;What&#8217;s the traditional food in Slovenia&#8221; or &#8220;Which is your favourite Slovenian food&#8221; i don&#8217;t really know what to answer &#8230; because sausage and sauerkraut &#8230; well, foreginers look at me with big ? above their heads &#8230; but anyway &#8211; I like slovenian food and gibanica is one of my favourite  (no wonders why &#8230; my roots are from Prekmurje though)&#8230; but what I really like at your post is how you translated the name. <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  is that the official english name for that delicious desert? <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  just asking &#8230; to know how to translate gibanica people coming from abroad next time &#8230; <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /><br />
cheers, m.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nevenka</title>
		<link>http://blog.lukaesenko.com/2008/11/over-mura-moving-cake/comment-page-1/#comment-2758</link>
		<dc:creator>Nevenka</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Nov 2008 14:32:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.lukaesenko.com/?p=183#comment-2758</guid>
		<description>Thank you for a good laugh. Your translation of Prekmurska gibanica is the best.
:-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for a good laugh. Your translation of Prekmurska gibanica is the best.<br />
 <img src='http://blog.lukaesenko.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

